0258住-すまう -> 住めば都
筆者:ケサジロー 
2007年4月30日 3時43分
同居している姪と甥を見ていて感じるのですが、今の子どもは方言を使いません。
遊びに来た友達と遊んでいる声が聞こえてくるのですが、新潟弁を使っているのを聞いたことがありません。
私は10歳くらいまでエリア0257(柏崎市)で育って、それから新潟市に引っ越したのですが、そのときに言葉の違いに軽いカルチャーショックを覚えました。
当時は小学生でも新潟弁バリバリでしたから、普通に生活しているといつの間にか新潟市の言葉が身につきました。
今でも両親とは柏崎の言葉で話しますし、新潟の仲間とは新潟の言葉で話します。
無意識のうちに使い分けている感じです。
さて、22歳のときに仕事で長岡に住むことになりました。
ところが、地元民比率の高い職場ですが、仕事中に長岡弁を使う人がほとんどいないのがこれまた軽く驚きでした。
私は訪れた土地の言葉を楽しみにする方で、出張で県外に行ったときなど、いつの間にか現地の方言がうつってしまうことがよくありました。
せっかく長岡弁もマスターしようと思っていたのでちょっと拍子抜けでした。
ところが職場では長岡弁を話さない同僚も、一歩会社の外に出ると(プライベートな時間になると)、しっかり長岡弁を話します。
それが妙に嬉しかったです。
方言は人間関係を豊かにしてくれるものだと思います。
その同僚の会社では見られない一面が見えたりして親しみもわきます。
ストレートに気持ちが表現されるからでしょうか。
家の子どもたちを見ていて、方言が消えていくような気がして少し残念な気持ちになります。
もっとも私も親の世代からしたらかなり方言が薄まっているのでしょうが。
地元の言葉はなくしたくないものです。
遊びに来た友達と遊んでいる声が聞こえてくるのですが、新潟弁を使っているのを聞いたことがありません。
私は10歳くらいまでエリア0257(柏崎市)で育って、それから新潟市に引っ越したのですが、そのときに言葉の違いに軽いカルチャーショックを覚えました。
当時は小学生でも新潟弁バリバリでしたから、普通に生活しているといつの間にか新潟市の言葉が身につきました。
今でも両親とは柏崎の言葉で話しますし、新潟の仲間とは新潟の言葉で話します。
無意識のうちに使い分けている感じです。
さて、22歳のときに仕事で長岡に住むことになりました。
ところが、地元民比率の高い職場ですが、仕事中に長岡弁を使う人がほとんどいないのがこれまた軽く驚きでした。
私は訪れた土地の言葉を楽しみにする方で、出張で県外に行ったときなど、いつの間にか現地の方言がうつってしまうことがよくありました。
せっかく長岡弁もマスターしようと思っていたのでちょっと拍子抜けでした。
ところが職場では長岡弁を話さない同僚も、一歩会社の外に出ると(プライベートな時間になると)、しっかり長岡弁を話します。
それが妙に嬉しかったです。
方言は人間関係を豊かにしてくれるものだと思います。
その同僚の会社では見られない一面が見えたりして親しみもわきます。
ストレートに気持ちが表現されるからでしょうか。
家の子どもたちを見ていて、方言が消えていくような気がして少し残念な気持ちになります。
もっとも私も親の世代からしたらかなり方言が薄まっているのでしょうが。
地元の言葉はなくしたくないものです。








